Kõige tähtsam osa igasugu animafestivalidest on vaadata kohutavalt ilusaid ja arusaamatuid eksperimentaalfilme ning hiljem kuulata ehmunult hüsteerilist karjumishäälset arutlust teemal kas on eetiline naerda hirmsate juhtumuste üle, eriti kui sulle pakutakse sloveenia juustu ja kahtlase maitsega kanget jooki ning igalpool vedelevad lapsed. Teiseks tähtsam osa on juua liiga palju keskmise kangusega kohvi, vahtida aknast alla ning pildistada võõraid inimesi ilma nende teadmata.
- - - -
The most important part of attending any animation festival is seeing terribly beautiful and not very understandable experimental films and later listening to some screamingly hysterical discussion about the ethics of laughing at some horrible incidents, especially if you're offered some slovenian cheese and strong alcohol with suspicious taste and everywhere are loads of children scattered around. The second really important part is to drink too much not-too-strong coffee, stare down the window and take pictures of strangers without them knowing about it.
Suvest saadik jälitavad Chintist kaks erakordselt tüütut lindu ja seekord kaaperdasid nad sujuvalt ka kaamera ning tegid üksteisest igavaid ja üsna fookusest väljas ülesvõtteid:
- - - -
Since last summer Chintis is constantly being followed by two quite annoying birds and this time they also smoothly privateered the camera and took some boring and out-of-focus pictures of each other:
Hildegardi kommentaar: Käisime salaja kinos, saali sisenesime kotti peidetuna, pileti eest ei maksnud, samas eraldi kohta ka ei hõivanud ja eriti ei kraaksunud igavate filmide ajal. Sattusime vaatama täiesti loogiliselt programmi kus iga teine film oli lindudest. Kõige superluksim oli Will Andersoni "The Making of Longbird"
- - - -
Hildegards comment: We went to see some films secretly, entered the cinema hidden inside a bag, did not pay for our tickets.. but we also didn't occupy any seat or make any loud crow-like sounds during boring films. Quite logically we happened to attend a screening where every other film was about birds. The most superluks was Will Andersons "The Making of Longbird"
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Ludvigi kommentaar: "Life is a Bitch"
Hildegard: Ludvig samastus varesega
Hildegard: ... aga varesest pilti ei ole
Hildegard: Ludvig on jälle katatooniline..
Ludvig: ...
Life is a Bitch by Michaela Hoffova
- - - -
Ludvigs comment: "Life is a Bitch"
Hildegard: Ludvig really related to the crow
Hildegard: But there's no picture of it
Hildegard: Ludvig is catatonic again..
Ludvig: ...
Varsti saabuvad jõulud ja teatavasti on selleks puhuks vaja endale varakult suurepärased kingid valmis osta ja puu alla poetada.. lootuses, et jõuluõhtuks on meelest läinud, mis paki sees peidus on.. või siis muidugi lahkemad inimesed võivad kingitusi teha ka teistele..
Antud sündmust silmas pidades on tervelt kuus suitsupääsukest koha sisse võtnud koheavatavas poes otse Musta Puudli kohal. Varsti lisandub neile kuuele ka teisi linde, tõenäoliselt mõned kodu- ja habekakud, vähemalt üks leevike ja võibolla ka paar hallõgijat.
Sünopsis:
Montego pidi oma parima sõbra maha laskma.. ja seda juba mitmendat korda. Sellest hoolimata ilmutab too end ikka ja jälle pimedatel tänavanurkadel ning kahtlastel kõrvalteedel. Boris, põranda-aluse organistatsiooni armiline juht, andis käsu just enne totaalset lõhestumist. Brüssel, Punane Kuup ning organisatsioon nimega Kuri Skript on kõik osalised Montego paranoilises maailmas.
Lugu ja animatsioon: Chintis Lundgren
Muusika ja heli: Kristjan Raidna
Jutustaja hääl: Mart Sander
11'25"
2011
Synopsis:
Montego has killed his best friend.. several times already. But still he keeps reappearing on street-corners and dark alleys. Boris, the scarred leader of the underground resistance gave the order just before becoming totally detached from himself. Brussels and the Red Cube, also an organization called the Evil Script have a part to play in Montegos strange paranoid world.
Hallõgija on nüüd vaadeldav ka jaapanikeelsete subtiitritega. Ja kui jaapanikeelsed subtiitrid osutuvad liiga hieroglüüfseks, siis on absoluutselt võimalus tutvuda lindude segase eluga ka venekeelstete subtiitrite vahendusel.
Subtitled by the nice people from the Japan Wildlife Film Festival.
Russian subtitles by Alexey and Eugene from Krasnoyarsk, Siberia
I love wildlife film festivals, they always have many awards and gifts! Today I received a 3,3 kg package from the Japan Wildlife Film Festival with all kinds of cool things inside..
There was also a nice letter and a report including a list all the winners.. Looking at the cover of this report I see now that the award also has a practical side and can be used as a vase.. hee :)